En passion for sprog inspireret mig til at blive polyglot og iværksætter


En passion for sprog inspireret mig til at blive polyglot og iværksætter

Mit kvarter i Bartow, Florida, havde en stor mexicansk befolkning, og jeg var fascineret af den måde, de talte om , de spiste mad og musikken de lyttede til. Jeg skulle have været omkring otte år gammel, da jeg købte bånd og begyndte at lytte til mexicansk musik.

Fordi jeg var lidenskabelig over det, var at lære spansk ikke en opgave for mig, og jeg sejlede gennem spanskundervisning i skolen. På college fortsatte jeg med spansk, men jeg tog også arabisk og fransk. Jeg elskede simpelthen den måde, jeg kunne nå ud og forbinde med flere og flere mennesker uden sprogbarrieren. Jeg gik endda til Marokko og tog et arabisk nedsænkningskursus i Fez. Derefter tog jeg hebraisk og tysk kurser, og nu lærer jeg også kinesere.

Omsætte lidenskab til en realitet

Jeg vidste, at der var behov for at levere oversættelses- og tolkningstjenester til mennesker, og jeg besluttede at oprette Dagoversættelser. Jeg var sikker på, at jeg kunne hjælpe folk og at der var en efterspørgsel på globalt plan.

Jeg tog et personligt lån ud, maksimerede mine kreditkort og begyndte at være et enmandsband. Jeg oversatte, udviklede, besvarede telefoner og gik endda ud og solgte til kunder.

Til sidst betalte alt det arbejde ud. Vi har nu et globalt hold på mere end 50 fuldtidsansatte og et freelance netværk på omkring 7000 oversættere. Jeg kan stadig lide at chatte med kunder og hjælpe med at svare på telefonerne, når jeg kan. Det holder mig i kontakt med virkeligheden.

Kig ind i fremtiden

I løbet af 10 år har vi set mange ændringer fra simpel dokumentoversættelse og person til person tolkning til telefonoversættelse og lokalisering af websteder. Vi tilbyder kundeservice døgnet rundt og besvarer forespørgsler på mindre end 10 minutter. Mange kunder har tidskrævende projekter, og vi sørger for, at vi kan levere for at opfylde deres deadlines. Fremtiden har helt sikkert udfordringer for næsten alle brancher, det er, om det er peer-to-peer-økonomien eller kunstig intelligens. For os er der selvfølgelig store fremskridt inden for maskinoversættelse og netværksoversættelse. Men vi er ikke bekymrede for at blive erstattet af robotter når som helst snart. Maskiner kan ikke forstå kultur på den måde, mennesker gør, foretage domsopkald eller finde nødvendige synonymer og forstå kontekst. Kun mennesker kan gøre det.

Så jeg ser ikke fremtiden med spøgelse, men mere med spænding. Min vision for vores virksomhed i fremtiden er at udnytte nye teknologier og blive relevant i alle brancher. Jo mere globaliseret verden bliver, jo mere efterspørgsel efter sprog. Der er så meget, vi kan gøre, fra undertekster og tolkning af apps til chatbots og arbejder med streamingvirksomheder som Netflix.

Som iværksætter tror jeg virkelig, at hvis du er lidenskabelig over noget, får du det til at fungere. Din lidenskab er smitsom, og jeg er så stolt og beæret over at arbejde med et team af kloge og ambitiøse mennesker, der hjælper med at flytte min drøm fremad. Du behøver ikke at få det hele til at regne ud. Men håndtering af udfordringer, der kommer min vej, skubber mig og mit firma for at være bedre, og vi går altid op til pladen. At elske hvad du gør gør det til at føle, at du slet ikke arbejder, og det synes jeg er nøglen til vores øgede succes.

Om forfatteren:

Sean Patrick Hopwood er en sprogpolyglot, entusiast og iværksætter. Hans mål i livet er at bringe verdensfred gennem uddannelse, tolerance og kulturel bevidsthed. Han er også direktør og CEO på Day Translations, et globalt oversættelsesselskab.


Erfaringer over besiddelser: Skål til et eventyrliv

Erfaringer over besiddelser: Skål til et eventyrliv

Jeg forstod glæden ved at åbne en flaske eller røre en cocktail, før jeg var gammel nok til at nippe dem selv. Min fascination med det oplevelsesmæssige aspekt af branchen lingered, da jeg startede min karriere og blev certificeret med en avanceret grad fra Wine & Spirit Education Trust. Jeg graduerede med hovedparten af ​​den årtusinde generation - i starten af ​​recessionen.

(Forretning)

Hvad er kapitel 11 konkurs?

Hvad er kapitel 11 konkurs?

Kapitel 11 konkurs er den type arkivering, der oftest anvendes af virksomheder - selskaber, eneforetagender eller partnerskaber. Kapitel 11 konkurs er almindeligvis omtalt som reorganisering eller rehabilitering konkurs. Det giver virksomheder, og nogle gange enkeltpersoner, mulighed for at komme med en plan om at omstrukturere økonomien, så de i sidste ende kan betale sig nogle eller alle deres gæld.

(Forretning)